„nem oda korcsolyázunk, ahol a korong van, hanem oda, ahova érkezik”

Kérjük, töltse ki kérdőívünket!

A karantén humora

2020. ápr. 12.
Stier Gábor

MEGOSZTÁS

Nyomasztó napokat élünk át mostanában. Akik tehetik, a lakásukba zárkózva a négy fal között. A jókedvünket azonban ekkor sem veszíthetjük el. Kacagjuk ki ezt az egészet! Nevessenek velünk!

Rana al-Ramlawi palesztin művész homokszobra Gázában a koronavírus járvány okozta válság idején 2020. április 3-án Fotó:EUROPRESS/Mohammed Abed/AFP #moszkvater

Rana al-Ramlawi palesztin művész homokszobra Gázában a koronavírus járvány okozta válság idején 2020. április 3-án
Fotó:EUROPRESS/Mohammed Abed/AFP

Az olyan válságos időszakok, mint a mostani előbb megrettentenek, majd amikor már szembenéztünk a kihívással, akkor bölcsebbé tesznek bennünket. A világban egyenes adásban körülöttünk ólálkodó ismeretlen, megfoghatatlan fenyegetés megacéloz. Egyszerre félünk tőle, és nevetjük ki. Tegyük hozzá, jobb híján. De nemcsak kínunkban nevetünk és faragunk vicceket, alkotunk mémeket, hanem azért is, mert az ilyen kiélezett helyzetekben minden tisztábban látszik, mint általában. A lényegtelen dolgok eltörpülnek, és nem zavarják a gondolkodást. Meg aztán most a karanténban időnk is van rá, hogy jó poénokat szüljünk, nagy igazságokat fogalmazzunk meg.

„No, és szükségünk is van rá, hogy a nyomasztó bezártság közepette feloldódjunk. A világháló tele van életbölcsességgel teli humoros morzsákkal. Nevessenek velünk!”

Külpolitikusként kezdjük mindjárt egy kis járvány körképpel, pontosabban nemzet karakterisztikával. Már csak azért is, mert ilyenkor rajzolódnak ki igazán a jellemző vonások. Szóval, lássuk akkor karikírozva, hogyan is viselkedik egy-egy nemzet az éles helyzetben. Legalábbis miként képzeljük el ezt a róluk bennünk élő sztereotípiák alapján.

A németek nyugodtan otthon maradnak.

Az olaszok elmennek bulizni.

Az oroszok rejtélyes módon eltüntetik a vírust.

A szlovákoknál a vírust lassítja, hogy több település nevét nem tudja kimondani, így tovább halad.

A lengyelekhez hasonló okból be sem teszi a lábát, inkább visszafordul Szlovákiába.

„A magyarok azon vitatkoznak, hogy erről most a kormány, az ellenzék, Trianon, a Don-kanyar, a holokauszt, Kádár Soros Gyurcsány, Orbán vagy éppen Horthy tehet”

A britek, mint mindig, kilépnek a járványból.

A franciák megadják magukat.

A hollandoknál mindenki felvásárolja az összes könnyű drogot még a karantén előtt.

A belgák segítenek vásárolni a hollandoknak.

A románok átállnak a vírus oldalára.

Remélem, senkit sem sértett e karantén humor. Ha meg igen, akkor azt javaslom, az illető nézzen önmagába, és tanuljon meg nevetni önmagán. Mint ahogy a következő okosság is inkább önirónia, ezért aztán ne is vegye magára egyik politikai erő sem. Jobb, ha mindnyájan magunkba szállunk.

„Kórházi fertőzésben elpusztult az első magyarországi koronavírus”

A következő aranyköpés nemcsak azt mutatja, hogy milyen ízes a népi humor, hanem azt is, hogy az emberek mindent tudnak, mindent látnak. Egészen addig, amíg ezt az éleslátást el nem tomítja a közöny vagy a propaganda.

„Hiányzol, mint patikából a szájmaszk”

Ugyanígy a jelenlegi helyzeten nevet kínjában a következő jópofiság kiötlője. Látatlanban mondom, nem örömében.

„Lementem a boltba kézfertőtlenítőt venni, és hazajöttem egy üveg Jack Daniels-szel. Egy árban voltak…”

A tömegeket magával ragadó háború előtti hangulat, az őrült bevásárlási láz, a boltok kifosztása adja magát, és több vicc is kifigurázza. Nézzünk közülük egyet!

„2053 szeptemberének egyik csendes hétfő reggelén John a természet hívó szavára a fürdőszobába indult. Ez a nap azonban más volt, mint a többi. Aznap bontotta ugyanis fel a szülei által még 2020-ban vásárolt utolsó csomag WC-papírt”

És ugyanebben a témában lássunk azért még egyet!

„Mindenki nyugodjon meg. A hanglemezboltokban még kapható LISZT!”

Végül, nevessünk a nyomorúságunkon, mint egykor Boccaccio tetteegy hófehérke és a hét törpe átirattal.

„Hapci hol van?- kérdi Hófehérke. – Karanténba tették – válaszolják a törpék”

 Remélem jól szórakoztak. Vigyázzanak magukra, és maradjanak otthon! Ha pedig rossz kedvük van, faragjanak vicceket, és nevessenek az egészen!

MEGOSZTÁS

Stier Gábor
1961-ben született külpolitikai újságíró, elemző, publicista. A Demokrata és a Magyar Hang hetilapok külpolitikai szakújságírója, a #moszkvater, a szláv világgal és a posztszovjet térséggel foglalkozó portál alapító főszerkesztője. Előtte 28 éven át a lap megszűnéséig a Magyar Nemzet konzervatív napilap munkatársa, 2000-től 2017-ig a külpolitikai rovat vezetője, majd a lap főmunkatársa. A lap utolsó moszkvai tudósítója. Érdeklődési területe a posztszovjet térség, emellett a globális folyamatok. Rendszeresen publikál külpolitikai folyóiratokban, írásai, interjúi időről időre megjelennek a közép- és kelet-európai sajtóban. A Putyin-rejtély (2000) című könyv szerzője, 2009-től a Valdaj Klub állandó tagja. A Metropolitan Egyetem kommunikáció szakának docense. A Tolsztoj Társaság a Magyar-Orosz Együttműködésért Egyesület elnökségének a tagja.

Hozzászólások kikapcsolva

    KAPCSOLODÓ CIKKEK

    LEGUTÓBBI CIKKEK

    CÍMKÉK